房产证英文翻译模板
Made and supervised by the Construction Ministry of P.R.China
Housing registration number: 33055
House Property Ownership Certificate K.Z. No. ***
According to the “Constitution of the People's Republic of China”and the“Law of the People's Republic of China relating to Administration of Urban Real Estate”, to protect the legal interests of the house owner who applied to register, the real estate listed here was proved to be authentic. Hereby is the certificate.
Issue By: The People's Government of Kaihua County (Seal)
House owner | *** | ||||||||||||||||||
House Location | ****** | ||||||||||||||||||
Land No. |
| Classification | private | ||||||||||||||||
Condition of property
| Building Number | Room Number | Structure | Total floors | Owner's floor | Gross area (squaremeter) | Designed purposes | ||||||||||||
3 | 321 | mix | 4 | 2 | 73.84 | Residence | |||||||||||||
3 | 322 | mix | 4 | 2 | 81.20 | Residence | |||||||||||||
3 | 421 | mix | 4 | 2 | 94.60 | Residence | |||||||||||||
3 | 441 | mix | 4 | 2 | 139.25 | Residence | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Other owners: *** | Ownership Registration No. from: to: / | ||||||||||||||||||
Land Use Summary
| |||||||||||||||||||
Land Permit No |
| Use area (square meter) |
| ||||||||||||||||
The Nature of Right |
| Service Life | From Year Month Day To Year Month Day | ||||||||||||||||
Additional Rights | |||||||||||||||||||
Claimants | Right kind | Right range | Right value(CNY) | Enactment date | Agreement time limit | Cancel date | |||||||||||||
*** | mortgage |
| *** | 10/10/2002 | 10/10/2012 | 6/12/2007 | |||||||||||||
*** | mortgage |
| *** | 6/21/2007 | 6/21/2008 | 6/28/2008 | |||||||||||||
*** | mortgage |
| *** | 6/18/2008 | 6/15/2011 | 2/22/2010 | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Explanatory note |
*** |
Issue licence Office chapter
Date of issuing licence: 2003-04-30
Plane figure of the real estate
Plane figure NO:______________
|
Points of Attention
1. This certificate is a legal document to certify the real estate ownership. The real estate ownership is under the protection of the laws of the People’s Republic of China.
2. The real estate owner shall strictly observe the laws, regulations and rules related to real estate of the country.
3. The oblige shall apply a registration to the property right registration office of local people’s government where the real estate locates by holding relevant certificate in the specified period of time for the following conditions; the transfer of the real estate (result from buying or selling, exchange, conferment, succession, property division, assignment, transfer, court decision etc.);alternation conditions (the change of the legal name of real estates obligee or the change of the street where the house locate and the house number, the change of present condition due to partial construction, remove, collapse, burn down of the house); establishment of other rights (right to mortgage, right to pawn of the real estate etc.);rights for the real estate terminate owning to loss of house or land, the expiration of usable period of the land and the termination of other rights etc.
4. Any other units or individuals other than the certificate-issuing office and filling-in unit shall nor make registration or stamp their seals on this certificate.
5. Holder of the real estate ownership certificate shall bring forth this certificate when the administration department of real estate needs to check the property right due to the need of work.
6. This certificate shall be under proper keep. The loss and destroy of the certificate shall made a report and apply for re-issue promptly.
NO.:00015728
——湛江翻译公司
译声湛江翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声湛江翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。
发表评论: